功效作用 功能
Efficacy and Functions
发表透疹,健胃。主治
Clearing heat, strengthening the stomach. Mainly used for treating...
麻疹不透,感冒无汗。用法用量
Measles with no rash, cold with no sweating. Dosage and administration.
内服:10~15g。外用:适量。本品可入汁液、泡液、汤剂、糖浆剂、散剂、敷剂、漱口剂、滴剂等。禁忌
Internal use: 10-15g. External use: appropriate amount. This product can be used in juice, soaking liquid, decoction, syrup, powder, poultice, mouthwash, drops, etc. Contraindications.
芫荽性温,因热毒雍盛而非风寒外来所致的疹出不透者忌食;小儿麻疹已经透发后即不能食用;患有癌症、慢性皮肤病和眼病、气虚体弱和患有胃及十二指肠溃疡之人不宜多食。相关论述
Coriander is warm in nature. It is not suitable for consumption by those with rashes that are caused by excessive heat toxins rather than external wind-cold factors; it should also not be consumed by those who have already developed measles. People with cancer, chronic skin diseases, eye diseases, deficiency of qi and weakness of the body, as well as stomach and duodenal ulcers, should not consume coriander excessively.
1、《本草纲目》称“芫荽性味辛温香窜,内通心脾,外达四肢”,芫荽既表出体外又可开胃消郁还可止痛解毒。2、《拜地依药书》:“鲜品一级末、二级首湿寒,干品二级寒、三级干;有人认为有一定的热性和寒性;也有人认为偏向于热,具有相互矛盾的药性。”临床应用 相关配伍
"Compendium of Materia Medica" states that coriander has a pungent, warm, and aromatic nature that can penetrate the heart and spleen internally and reach the four limbs externally. Coriander can stimulate the appetite, relieve depression, alleviate pain, and detoxify the body.2. According to "Bai Di Yi Yao Shu": "Fresh coriander is classified as first-grade moist and cold, while dried coriander is second-grade cold and third-grade dry. Some people believe it has both hot and cold properties to a certain extent, while others think it tends more towards heat, exhibiting contradictory medicinal properties." Clinical applications and relevant compatibility.
常与西河柳、浮萍、升麻、葛根等同用,治麻疹不透等。加工炮制 炮制方法
Often used together with Xihe Liu, Fuping, Sheng Ma, Ge Gen, etc., to treat measles that does not erupt. Processing method: Pao Zhi.
鲜用或洗净,晒干,切碎用。植物学信息 植物种属
Fresh or clean, sun-dry, and chop for use. Botanical information: Plant species.
伞形科植物鞠荽。形态特征
Umbelliferae plant - Coriander. Morphological characteristics.
为伞形科植物芫荽的全草,伞形花笠,芫荽属,一、二年生草本植物,是人们熟悉的提味蔬菜,状似芹,叶小且嫩,茎纤细,味郁香,花果期4-11月。芫荽喜冷凉气候,耐寒、怕热,能耐-1℃至2℃的低温,适宜生长温度为17℃至20℃,超过20℃生长缓慢,30℃则停止生长。芫荽对土壤要求不严,但土壤结构好、保肥保水性能强、有机质含量高的土壤有利于芫荽生长。分布区域
Coriander, the whole herb of the Umbelliferae plant, belongs to the Coriandrum genus. It is a biennial or annual herb that is familiar to people as a flavoring vegetable. Resembling celery, coriander has small and tender leaves, slender stems, a rich and fragrant taste, and flowers and fruits from April to November. Coriander prefers a cool climate, is cold-resistant, and dislikes heat. It can tolerate temperatures as low as -1°C to 2°C, with an optimal growth temperature range of 17°C to 20°C. Growth slows down above 20°C and stops at 30°C. Coriander is not very demanding on soil quality, but it thrives in soils with good structure, strong fertility and water retention capabilities, and high organic matter content.
原产欧洲地中海地区,中国西汉时(公元前一世纪)张骞从西域带回,现全国各省区均有栽培。
Originally from the Mediterranean region of Europe, it was brought back to China by Zhang Qian during the Western Han Dynasty (1st century BC). Now it is cultivated in all provinces and regions across the country.